Thursday, September 15, 2011

09~11-09-2011吾舞艺术节MyDance Festival - 开幕式Opening Gala & 马来西亚舞蹈团体汇演Established Dance Company Performance

久违了的MyDance Festival(吾舞节)终于回来了!共享空间有幸被邀请参与此盛会,在舞蹈节的开幕式及本地著名舞团汇演中演出!
MyDance Festival is back! Dua Space was glad to be invited by the organizer for participating the festival by performing during the opening gala and performance of local established dance companies.

为期3周的MyDance Festival 2011 (以下简称MDF)自9月9日的开幕式演出后,将会有共11项舞蹈表演轮番上阵,包括了本地著名专业舞团、新晋独立舞蹈艺人及国际舞蹈团体的演出。MDF 2011乃由吾舞联盟制作,《亚洲舞蹈杂志Asia Dance Magazine》和马大文化中心联办,听同时获得新闻、通讯及文化部属下的国家文化与艺术局鼎力支持。
There were a total of 11 performance happening during the 3-week-long festival of local established dance company, emerging @ independent artists and international dance groups in The Kuala Lumpur Performing Arts Centre, The Actors Studio @ Lot10 and Malaysia Tourism Centre, starting from the opening gala on 9th September. MyDance Festival is organized by MyDance Alliance, co-organized by Asia Dance Magazine (formerly known as Asia Dance Channel) and Cutural Centre of University of Malaya, supported by Jabatan Kebudayaan dan Kesenian Negara (JKKN, National Department of Cultures and Arts).

舞团在演出中呈现新作品《巢穴》的15分钟精选片断。独特的动作设计加上特别的外星生物造型,让观众惊艳!
Dua Space performed an 15 minute excerpt of DEN and won a round applause from the audience with its uniquely desned creative movements and image of the outer space creatures.







南洋商报刊登有关开幕式的演出报导。
Article about the opening gala of MyDance Festival in Nan Yang Siang Bao.


(点图放大Click picture to enlarge)

即将演出 Upcoming Performance 16-09-2011 马来西亚残障协会 & 保卫茨场街演出

马来西亚华人残障协会义演Charity Performance For Pertubuhan Orang Cacat Cina Malaysia @ 8.30pm

共享空间一向来秉持对弱势团体的支持,将于9月16日假天后宫礼堂义演舞蹈节目,编舞家马金泉将带领舞者演出舞团经典华族舞作品《敦煌彩烁》及联合轮椅舞者演出《我要飞》,以艺术的真诚回馈大众给于共享空间的支持而舞团将这份精神再回馈社会的需要协助。

Dua Space persistently support the underprivileged association and they will do a charity performance for Pertubuhan Orang Cacat Cina Malaysia on 19 September in Tokong Tian Hou。 Director Anthony Meh will lead the dancers to perform Chinese calssical dance 《Dun Huang》 and 《I Want To Fly》 with a wheelchair dancer. As Da Space has been supported by the public, they wish to pay it back by contributing and supporting the society in need.





茨场街街头演出 Street Performance at Petaling Street @ 9.30pm



当政府坚意的想要将茨场街及苏丹街等一带古老建筑区毁失而在其之上兴建MRT工程,舞团联合国内16个文艺团体及文艺工作者站在最前线,以文艺街头表演的概念向政府说——“不”。我们已经失去一座历史悠久及珍贵的富都监狱,当历史文化特别的硬体逐一消失,马来西亚将成为无根记忆的国家。保卫茨场街及苏丹街等建筑的古迹不是因它是华人早期历史的根源而已,它更远远超出是一个国家有根及历史性的见证。
朋友,请来与我们一起,为我们的国家保佑根生,让政府知道发展国家不必作如此巨大的牺牲,事在人为,政府还有其它更好的选择,作为国民的我们要让政府知道——那个更好的选择。

On the same day, Dua Space will be performing in the street performance in Petaling Street with 15 others units and artistes in order to voice out the unwillingness of having the historical buildings in Petaling Street and Jalan Sultan to be abolished for the purpose of development and construction of MRT.
Come support the event and we hope the government would listen to our request of reserving the historical sites after loosing the precious Pudu Jail.

更多有关“护保茨厂”社区艺术计划To know more about the Petaling Street Arts Project:
http://www.guangming.com.my/node/1132http://www.blogger.com/img/blank.gif99?tid=5

Monday, September 5, 2011

《春雷动地》总结篇 The Final Chapter of 'Rolling Thunder'

07-08-2011 巴生福建会馆 Hokkien Association of Klang

续怡保及槟城演出造成轰动后,《春雷动地》继续上路。8月7日踩上巴生福建会馆的舞台,演出这段本地华社的故事。演出结束后,全体观众站立鼓掌,如雷的掌声,犹如他们心中心情的擂动,激动与感慨交织出的一份感动。该演出成功为巴生四独中、二国中及国民型中学华文学会筹得16万款项。

Since performance in Ipoh and Penang, ‘Rolling Thunder’ went on with its tour performance in Hokkien Association of Klang on 7 August, successfully raising 160 thousands for the Chinese language and culture societies of 4 private high schools, 2 national secondary schools and primary schools.

27 & 28-08-2011 南马行To The South~柔佛峇株吧辖Batu Pahat&古来宽柔中学分校礼堂 Hall of Foon Yew High School, Kulai

接着下来,是分别于8月27日于柔佛峇株吧辖海景宴宾楼及28日在柔佛古来宽柔中学分校礼堂两场的巡演。南马之行,演出的精彩与制作团队的紧张实在是不相伯仲。27日峇株吧辖的演出为筹募峇株华仁中学e化校园基金筹获80万经费。演出结束后,制作团队马不停蹄地把舞台演出器材拆解,再漏夜运往古来演出场地,彻夜未眠地组装设置。(真辛苦了制作团队!)演员也不辞劳苦地草草睡了一觉,便前往古来宽柔中学分校礼堂彩排演出。古来的演出是巡演开跑以来成功筹获最大笔数目的演出,总数为200万,并捐于笨珍培群中学建校基金。看来大家的苦劳都获得回报!能够为教育做出如此贡献,再多的劳累,都是值得!

Following are the performances on 27 and 28 August in Batu Pahat and Kulai branch of Foon Yew High School respectively. The tight schedule of two performances in a row at different places really put the staging crew under great pressure. However, the performance raised a total of 800 thousand for electronic project of Chinese High School, Bat Pahat. After the performance in Batu Pahat ends, the crew had to take off all the stage equipments (lighting etc) and reinstall them in the hall of next performance. They had to get the setting done by staying up the whole night. (Really appreciate they hard works here!) The performers simply took a nap in Batu Pahat then rushed to Kulai for rehearsal. Their efforts were paid off with the success of the performance and the fund of 2 million raised for the development and construction foundation of Pei Chun High School of Pontian.







结束两场紧锣密鼓的演出,团员们到陈旭年街逛老街,放松放松!第二天在回程中还到马六甲一游!
After the performances, the members of ‘Rolling Thunder’ visited Jalan Tan Hiok Nee, a historical spot of Johor. On their journey back to KL, they stopped by Melacca for a half-day trip.

03-09-2011 森美兰芙蓉中华中学礼堂 Chung Hua High School of Seremban, Negeri Sembilan

9月3日,最后一场的《春雷动地》在森美兰芙蓉中华中学礼堂公演。演员们高涨的情绪,渲染了现场的观众。演出为林连玉纪念馆筹获5万元建设款项。完美的最后一次公演,《春雷动地》在一片欢呼声及掌声中结束!

Finally, it was the last performance of the epic musical performance to take place at Chung Hua High School of Seremban, Negeri Sembilan. The atmosphere was intense and emotions were infectious. By raising 50 thousand for the construction of Lin Lian Geok Memorial Hall, the final staging ended within the rolling sound of applause.


9月2号晚上为周导庆生Birthday celebration of Mr Chow on 2 Sept


饰演国父的演员Hafzi
Hafzi who played the role of Tunku Abdul Rahman


两位歌唱家卓如燕与林清福Photo with the superb vocalists


监制傅承得“肉紧”的一抱 A Hug from Producer


马老师与叶老师和《春雷动地》发起人紫藤集团林福南先生
Anthony and Aman with Mr Lim from Purple Cane

后记Postscript

自去年12月隆雪华堂开演,今年4月份巡回演出开始踏上第一站——怡保,接着到槟城、巴生、柔佛峇株吧辖、古来、及森美兰,史诗歌舞剧《春雷动地》共9场演出,全马观众人数超过1万1千人,为各地华校及林连玉基金会筹得一笔款项。若你问大家做得足够了吗?我想他们会说自己做得永远不够……

Since it took off during December 2010 in the Chinese Assembly Hall of Selangor and KL, epic musical Rolling Thunder stepped across places like Ipoh, Penang, Klang, Batu Pahat and Kulai of Johor, and finally Seremban, it had performed a total of 9 shows with the audience number exceeding 11 thousand people. It also raised an amount of fund for each targeting school and LinLian Geok Foundation. If you think they have done enough, they will say what had been carried out was not sufficient and it never will.

最后一场演出后,森華堂前會長周世揚先生對制作人傅承得說:“春雷動地已成為經典。”
《春雷动地》除了感动了观众的心、回原了一片集体失忆的历史事迹,最重要的是缔造了一种信念,这信念就叫“相信”!《春雷动地》让大家相信本地的制作有能力与世界相搏,相信华人子弟在本土也有自己的历史,虽然艰辛,这片土地,还是生及养育我们的地方。同时,也相信华社与华教能够自给自足的可能性。

During the last performance, former president of Seremban Chinese Assembly Hall told the producer, Mr Poh Seng Titt that ‘Rolling Thunder has become a classic.’

Besides the touching of the performance and the restore of an important piece of forgotten history, ‘Rolling Thunder’ has created ‘Believes’ among the hearts of the Chinese. They believe that local production can stand in par with international standard, they believe that Chinese community has their stories written with blood and tears on this land that nurtured and grew us and at the same time, they believe that Chinese community and education can survive by our own strength and effort!

這是大家共同努力的成果。希望《春雷动地》之后,能够藉由今年《林连玉传》,再给社会播下更多的种子,期许以后能够长成一片茂密的森林,一座护卫我们民族的堡垒!

This is the outcome of the hard works of the team. We hope that the journey started from ‘Rolling Thunder’ will continue with ‘The Story of Lin Lian Geok’ and eventually, to become a powerful force of protecting our pride and culture in the future.